Sección 12
Jutta Langenbacher-Liebgott (Paderborn)
Rafael Arnold (Paderborn)
Palabras de carácter efímero
A diferencia de las palabras hereditarias que tienen una historia muy larga y, a menudo, muy bien documentada, las palabras de carácter efímero – como lo indica la designación – son de breve duración, son palabras volátiles, pasajeras, anecdóticas, no raramente creadas para un momento y un contexto específico. Pueden pertenecer a estas efímeras tanto los hapax legomena, palabras de las que solamente tenemos un ejemplo (escrito), como aquellas palabras que existen únicamente durante un lapso de tiempo en el uso activo de una lengua determinada. Mientras que, en algunos casos, se conoce la "fecha de nacimiento" de dichas palabras (por ejemplo, si se trata de formaciones léxicas del ámbito publicitario o periodístico), es mucho más difícil comprobar exactamente a partir de cuándo cesa su empleo; el hecho de que, de vez en cuando, las obras lexicográficas registren este tipo de palabras no puede hacer olvidar su verdadero valor útil.
Además, hay que tener en cuenta que la conexión entre las palabras de carácter efímero y, por ejemplo, las personas públicas, productos o nuevas tendencias en la moda o la vida en general a los que se refieren, no garantiza automáticamente la permanencia de estos términos. Bien al contrario, su utilidad para el uso de la lengua puede terminar mucho antes de que disminuya o desaparezca la importancia de las personas, hechos y contextos a los que se encuentran estrechamente ligados.
El objetivo de la sección es analizar, desde el punto de vista diacrónico y sincrónico, la tensión que existe entre lo efímero y lo permanente, lo dinámico y lo estable dentro del léxico español. En este contexto, los términos efímeros representan un campo de investigación muy interesante y diversificado, también con respecto al espacio virtual (incluida la poesía digital). El tema, que está radicado en la lexicología, se muestra igualmente fructífero para el ámbito de análisis de la formación de palabras, los préstamos, la onomástica, la neología léxica, y puede ser relevante para el estudio de los lenguajes de especialidad, el lenguaje coloquial (juvenil y jergal), el lenguaje publicitario, periodístico y literario / lírico – y, por supuesto, es de interés fundamental para la lexicografía dado que esta última debe decidir sobre la inserción o no de aquellas palabras en los diccionarios.
En el marco de la sección se enfocarán las condiciones bajo las que se forman las palabras efímeras, con qué objetivo (siempre que se trate de formaciones intencionadamente planificadas). Se analizarán asimismo las condiciones sociales y mediales de su difusión, las posibles razones para la (baja o alta) aceptación de dichas palabras y los mecanismos que determinan su vida efímera. El programa de la sección se organizará en dos jornadas. Se aceptarán propuestas de ponencia en español (con preferencia) y alemán que versarán sobre cualquier aspecto de la temática mencionada arriba.